发布时间:2025-10-15 18:11:30    次浏览
澳洲政府启动新哥伦布计划,赞助澳洲学生到印度太平洋区内的国家和地区短期或长期学习或实习。TheChinesemainlandwillbecomethemostpopulardestinationforAustralianstudentschoosingtostudyabroadinayearor two, with the implementationand expansion of the New Colombo Plan.The New Colombo Plan is an initiativeby the Australian government to support Australian undergraduates to study and undertake internships in countries of Indo-Pacific area, including China.Second only to the United States, the Chinese mainland is the second most popular destination for Australian students studying abroad.Australian education officials say with the expansion of the New Colombo Plan, China may probably overtake the United States in around a year or two.The plan was pilotedlast year, with 40 scholars and more than 1,300 students being sent to live, study and undertake internships in four locations: China’s Hong Kong, Indonesia, Japan and Singapore.语言点+词汇implementationn.贯彻,实施,执行New Colombo Plann.新哥伦布计划 澳洲政府的一项重要计划,旨在通过资助澳洲的大学本科生到印度太平洋区内求学和实习,以提高他们对该地区的认识。有关试行计划已于2014年推出, 让学生在四个试行地区——香港、印尼、日本和新加坡就读。该计划由2015年起扩展至印度太平洋区内的32个地方,包括中国大陆。initiativen.倡议,方案,计划 该词当中的a不发字母A的音,而应弱读,需特别注意。中国学生经常误读。Indo-Pacific arean.印度太平洋区,也称Indo-West Pacific area,印度西太平洋区,area可用region一词代替。这是从印度洋西岸到太平洋诸岛东端的海洋生物地理区。pilotvt.试验,试行 该动词用法对应pilot的名词意思:试验性方案,试点项目,(电视)试播节目;与pilot的另一常见名词意思“飞行员”没有直接关系。例句:We are looking for 20 Chinese schools to pilot a program that aims to use English as the only language in all classes. (我们正在寻找20所中国学校,试行一个旨在用全英文进行所有科目教学的项目。)这些语言点你都学会了吗?版权所有:英语环球 NEWSPlus